
6月27日,支付寶宣布進(jìn)入南非,將無現(xiàn)金服務(wù)帶到非洲。至此,除南極和南美洲外,支付寶“無現(xiàn)金”世界版圖已延伸到全球五大洲?! ?/p>
據(jù)悉,支付寶在非洲將與當(dāng)?shù)睾献骰锇橐黄痖_展無現(xiàn)金服務(wù)。首個應(yīng)用場景為南非著名的”hop-on hop-off bus” 觀光巴士。該巴士服務(wù)穿梭于約翰內(nèi)斯堡、開普敦的旅游景點(diǎn),是游客重要的旅游出行交通。未來,當(dāng)?shù)匕ò儇洝C(jī)場、餐飲等消費(fèi)場景將陸續(xù)開通支付寶。
近年來,跟隨中國游客的海外足跡,支付寶無現(xiàn)金服務(wù)全球化的步伐日益加快。6月初,摩納哥政府與支付寶簽訂戰(zhàn)略合作協(xié)議宣布舉國將接入支付寶。
在歐美、東南亞、港澳臺等國家和地區(qū),支付寶已接入了12萬多家海外線下商戶門店,范圍涵蓋餐飲、超市、百貨、便利店、免稅店、主題樂園、海外機(jī)場等,支持18種外幣結(jié)算。
「支付寶」(アリペイ)は6月27日、南アフリカ共和國市場への進(jìn)出を発表し、これにより同社のキャッシュレスサービスがアフリカ大陸に上陸したことになった。支付寶のキャッシュレス事業(yè)はすでに5大陸へと広がっている。
支付寶はアフリカで現(xiàn)地の協(xié)力パートナーとともにキャッシュレスサービスを展開する。応用場面の第1弾は南アフリカの有名観光バス「ホップオンホップオフバス」で、ヨハネスブルグやケープタウンなどの観光スポットを網(wǎng)羅する観光客にとって重要な旅の交通手段だ。今後はデパート、空港、レストランなどの消費(fèi)シーンでも相次いでキャッシュレスサービスを打ち出すという。
ここ數(shù)年、中國人観光客が世界のあちらこちらに出かけるようになり、これにともなって支付寶のキャッシュレスサービスのグローバル化の歩みもますます加速している。6月初めにはモナコ政府が支付寶と戦略的協(xié)力合意を締結(jié)し、國を挙げて支付寶のサービスを利用すると発表した。
支付寶は歐米、東南アジア、香港?澳門(マカオ)?臺灣地區(qū)などでも、オフラインの実店舗12店以上で利用されており、カバー範(fàn)囲はレストラン、スーパー、デパート、コンビニエンスストア、免稅店、テーマパーク、空港などに及び、18種類の外貨建ての決済に対応している。
「人民網(wǎng)日本語版」2017年7月5日
このウェブサイトの著作権は人民日報(bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn