
5月26日上午,上海市新冠肺炎疫情防控工作第195場(chǎng)新聞發(fā)布會(huì)上,市教委副主任楊振峰介紹,全市高三、高二年級(jí)學(xué)生從6月6日,初三年級(jí)學(xué)生從6月13日起返校復(fù)學(xué);中小學(xué)其他各年級(jí)學(xué)生繼續(xù)居家在線(xiàn)學(xué)習(xí)至學(xué)期結(jié)束,學(xué)??稍趯W(xué)期結(jié)束前安排一次學(xué)生返?;顒?dòng)(包括為小學(xué)5年級(jí)學(xué)生舉行畢業(yè)典禮等)。
新型コロナウイルス感染拡大が収束に向かいつつある上海市は、今月26日午前に開(kāi)いた新型コロナウイルス対策をめぐる第195回記者會(huì)見(jiàn)で、市教育委員會(huì)の楊振峰副主任は、「市全域の高校3年生と2年生は6月6日から、中學(xué)3年生は6月13日から登校を再開(kāi)する。小中高校の他の學(xué)年は、今學(xué)期の最後まで自宅でオンライン授業(yè)を受けることになるが、學(xué)校は、今學(xué)期終了までに、學(xué)生が一度登校することを計(jì)畫(huà)できる(小學(xué)5年生の卒業(yè)式參加など)」と説明した。澎湃新聞が報(bào)じた。
因?yàn)榍闆r特別,對(duì)這次高三、高二和初三同學(xué)返校復(fù)學(xué)不做強(qiáng)制要求,考生和考生家長(zhǎng)可以選擇返校復(fù)學(xué),也可以選擇居家線(xiàn)上復(fù)習(xí)。
また特殊な狀況であるため、高校3年生と2年生、中學(xué)3年生に関しても、その登校再開(kāi)は義務(wù)付けていない。受験生とその保護(hù)者は登校するか、自宅でオンライン授業(yè)を受けるか、自分で選ぶことができるという。