日本乱中文字幕系列下载,亚洲男人的天堂在线vA,日本淫秽视频网址,日本中文字幕亚洲乱码

中國(guó)の翻訳?言語(yǔ)サービス従事者が600萬(wàn)人を突破

人民網(wǎng)日本語(yǔ)版 2023年04月04日15:37

中國(guó)翻訳協(xié)會(huì)の2023年年次総會(huì)が3日に北京市で開催された。総會(huì)では、中國(guó)において翻訳に従事する人材が増加を続け、2022年の翻訳?言語(yǔ)サービス従事者は前年比11.7%増の601萬(wàn)人に達(dá)したことが明らかにされた。新華社が伝えた。

同総會(huì)は中國(guó)外文出版発行事業(yè)局(中國(guó)外文局)の指導(dǎo)を受けて、同協(xié)會(huì)が主催したもので、「國(guó)家の翻訳能力建設(shè)を推進(jìn) 中國(guó)と海外の文明の交流?相互參照を促進(jìn)」をテーマに掲げている。開幕式では「2023年中國(guó)翻訳および言語(yǔ)サービス産業(yè)発展報(bào)告」が発表され、「2023年世界翻訳および言語(yǔ)サービス産業(yè)発展報(bào)告」も初めて発表され、「翻訳文化終身成果賞」、「ベテラン翻訳家」、「中國(guó)で翻訳に攜わる外國(guó)籍翻訳家」の表彰式が行われ、さらに第1回全國(guó)翻訳技術(shù)コンテストも開催された。

中國(guó)共産黨中央宣伝部の湯恒副秘書長(zhǎng)は開幕式であいさつし、「中國(guó)が世界に向かい、世界と融合し、世界に貢獻(xiàn)する歴史的プロセスの中で、中國(guó)の翻訳界は常に國(guó)家の大局に奉仕することを堅(jiān)持し、國(guó)家の各方面における対外交流の活動(dòng)を力強(qiáng)く下支えして促進(jìn)し、世界に中國(guó)を紹介し、世界の中國(guó)に対する理解を深めてきた。世界は新たな動(dòng)亂と変革に突入し、國(guó)際社會(huì)は中國(guó)の知恵と中國(guó)のプランを切実に必要としており、中國(guó)翻訳事業(yè)はより困難で大きな現(xiàn)実的任務(wù)とより?yáng)压猡税蓼欷繗s史的使命に直面することになるだろう」と指摘した。また湯副秘書長(zhǎng)は、「新時(shí)代の中國(guó)翻訳事業(yè)は、職責(zé)と使命を擔(dān)い、『習(xí)近平による新時(shí)代の中國(guó)の特色ある社會(huì)主義思想』の翻訳を介して対外的にしっかりと伝えなければならない。『國(guó)之大者(黨と國(guó)家の前途命運(yùn)、中華民族の偉大な復(fù)興、人民の幸福と安寧、社會(huì)の長(zhǎng)期的安定等に関わる、國(guó)家にとって大事なもの)』を胸に抱き、國(guó)家の発展と進(jìn)歩にぴたりとついて行き、中國(guó)式現(xiàn)代化に高いレベルで奉仕しなければならない。文明の相互參照を深化させ、交流のルートを開拓発展し、協(xié)力の內(nèi)容を豊かにし、人類運(yùn)命共同體の構(gòu)築を推進(jìn)しなければならない。基礎(chǔ)を強(qiáng)固にし、根本を突き固めることを堅(jiān)持し、責(zé)任感、使命感、緊迫感を増強(qiáng)し、國(guó)家の翻訳能力が向上とブレークスルーを?qū)g現(xiàn)するよう絶えず推進(jìn)しなければならない」と強(qiáng)調(diào)した。

同総會(huì)では2日間の會(huì)期中に、22の専門テーマフォーラムが行われる予定となっている。(編集KS)

「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2023年4月4日

最新ニュース

注目フォトニュース

コメント

| おすすめ寫真

ランキング

  • 全部
  • 経済
  • 社會(huì)
  • 政治