日本乱中文字幕系列下载,亚洲男人的天堂在线vA,日本淫秽视频网址,日本中文字幕亚洲乱码

2015年12月18日  
 

中日対訳健康知恵袋 企畫(huà)集 北京のお?dú)荬巳毪?/a>

Apple新浪騰訊人民LINE微信RSS
人民網(wǎng)日本語(yǔ)版>>社會(huì)?生活

ネットのホットワード「呵呵」は意外にも文豪蘇軾の口癖だった

人民網(wǎng)日本語(yǔ)版 2015年11月09日12:55

臺(tái)灣メディアによるとネットユーザーがよく使うネット用語(yǔ)「呵呵」は意外にも北宋時(shí)代の文豪、蘇東坡(蘇軾)の口癖だった。ネットユーザーが愛(ài)用する「呵呵」はごまかしさらには風(fēng)刺の意味を表しているが、蘇東坡のそれは自身のスタイルで自嘲の意味だけでなく、自信と豪快を表している。參考消息網(wǎng)が伝えた。

臺(tái)灣中時(shí)電子報(bào)の11月5日付の報(bào)道では、大陸の唐宋文學(xué)の専門(mén)家胥洪泉氏は「『近卻頗作小詞,雖無(wú)柳七郎風(fēng)味,亦自是一家。呵呵!』(與鮮於子駿書(shū))のように『蘇東坡』が書(shū)簡(jiǎn)の中で『呵呵』の使用を好んでいたのは確実だ」と話(huà)す。

20歳のあるネットユーザーは「適當(dāng)に相槌を打つときに『呵呵』を使う。しかし、それにこんなにびっくりするような過(guò)去があったなんで全く思いもよらなかった!ある時(shí)、友だちに旅行話(huà)するのに長(zhǎng)文を書(shū)いたが、最後に返ってきた返事が『呵呵』だった。この言葉を聞いた時(shí)、すぐに怒りが込みあがってきた。猛烈にバカにされたような感じがしてプライドも傷ついた」と話(huà)す。

インターネットオブザーバーの丁道師氏は「『呵呵』は當(dāng)初は実質(zhì)的に褒め言葉でもけなし言葉でもなかったが、最終的にマイナスの意味合いを帯びた言葉に変化してきた。これはインターネットの発展により、使用場(chǎng)面が段々多くなってきたからだ。このような言葉はある場(chǎng)面で変化が発生した後は、本來(lái)の意味に段々とずれが生じてくる」と話(huà)す。(編集JK)

「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2015年11月9日

関連記事

コメント

  • 名前
  • コメントを書(shū)く

最新コメント

  • 全部
  • 経済
  • 社會(huì)
  • 政治
  • コメント