
作品:
九嶷山上白雲(yún)飛、帝子乗風(fēng)下翠微。
斑竹一枝千滴淚、紅霞萬朵百重衣。
洞庭波涌連天雪、長島人歌動地詩。
我欲因之夢寥廓、芙蓉國里盡朝暉。
(九嶷山には白雲(yún)たなびき、帝子<帝の娘で舜の2人の妃>が風(fēng)に乗り九嶷山の中腹に降り立った。
斑竹の一枝には千滴の涙がきらめき、赤い夕焼け雲(yún)は幾重にも重なる天の風(fēng)が織りあげた美しい衣のようだ。
洞庭湖には白波が沸き立ち、天に繋がる雪のよう。長沙橘子洲の人の歌は天地を揺り動かした。
私はそれ故、広大な故郷の山河の夢を見た。蓮の花咲き亂れる故郷には朝の光が満ちていた。)
書家:
安文麗。中國書法家協(xié)會理事、婦女工作委員會委員、甘粛省書法家協(xié)會主席、慶陽市文學(xué)蕓術(shù)界聯(lián)合會主席。