日本乱中文字幕系列下载,亚洲男人的天堂在线vA,日本淫秽视频网址,日本中文字幕亚洲乱码

村上春樹(shù)氏の新作「街とその不確かな壁」の中國(guó)語(yǔ)翻訳権が「超高額」に

人民網(wǎng)日本語(yǔ)版 2023年10月23日09:20

日本の作家?村上春樹(shù)氏の新作「街とその不確かな壁」の中國(guó)語(yǔ)版が來(lái)年にも中國(guó)で出版されることが、注目を集めている。中國(guó)國(guó)內(nèi)の各出版社がこの新作の中國(guó)語(yǔ)(簡(jiǎn)體字)への翻訳(出版)権をめぐって熾烈な競(jìng)爭(zhēng)を繰り広げ、最終的に「超高額」で「読客文化」が手に入れた。中國(guó)語(yǔ)版は2024年の夏に刊行される計(jì)畫(huà)だ。翻訳は、村上氏の作品「1Q84」などを翻訳した著名な翻訳家?施小煒氏が擔(dān)當(dāng)するという。

村上氏は29歳の時(shí)に小説を書(shū)き始め、「風(fēng)の歌を聴け」で群像新人文學(xué)賞を受賞してデビューした。5作目の「ノルウェイの森」は出版と同時(shí)に大ヒットとなり、世界で1500萬(wàn)部売れる大ベストセラーとなった。そして、各國(guó)で相次いで映畫(huà)化された。その頃から、村上氏が新作を出すたびに、ベストセラーとなり、東アジアの多くの文蕓青年や作家に影響を與えるようになった。2017年に長(zhǎng)編小説「騎士団長(zhǎng)殺し」を刊行してから6年ぶりに書(shū)下ろし長(zhǎng)編小説「街と、その不確かな壁」が今年4月13日に日本で刊行されると、再び大きな注目を集めた。

「街とその不確かな壁」は大ヒットとなり、口コミも非常に高くなっている。じっくりと読んだ読者は、この新作を「過(guò)去の作品の『かき混ぜ棒』のようだ」とし、「村上氏の全作品の『集大成』」と分析している。また、その魅力に注目している読者は、「読む人の心を揺さぶる世界観があり、この小説を通して世界と密接につながることができる」と感想を寄せている。さらに、「ハルキスト」は、この新作を「自分の命の恩人」とし、「村上氏への愛(ài)が深まった」としている。

この新作の中國(guó)語(yǔ)への翻訳権「爭(zhēng)奪戦」も、出版業(yè)界の大きな注目の的となってきた。今回、どれほどの「破格な値段」で翻訳権を手に入れたかについて、「読客文化」は明らかにしていない。5年前に村上氏の「騎士団長(zhǎng)殺し」の中國(guó)語(yǔ)版が出版された際、翻訳者は「翻訳した全ての文字、ひいては全ての句読點(diǎn)も含み、計(jì)算すると1文字當(dāng)たり約25元(1元は約20.5円)になる。円ではなく、元だ」と説明した。1文字あたり25元で、同作品は50萬(wàn)字以上だったため、業(yè)界では、その翻訳権は1200萬(wàn)元以上と推定している。

「読客文化」で版権ディレクターを務(wù)める任氏は、「村上氏の作品を手掛けたいとずっと考えていたが、ここ數(shù)年新作がずっとなかった。手掛けるための実力をコツコツとつけると同時(shí)に、その機(jī)會(huì)をずっと探っていた。爭(zhēng)奪戦において、新作のテキストに対する理解や今後の運(yùn)営の方向性など、しっかりとした資料を準(zhǔn)備し、作者や権利者に、真摯に思いを伝えた」と説明している。(編集KN)

「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2023年10月23日

注目フォトニュース

関連記事