日本乱中文字幕系列下载,亚洲男人的天堂在线vA,日本淫秽视频网址,日本中文字幕亚洲乱码

中國(guó)で孤獨(dú)な高齢者が増加、「雇われ子」の新業(yè)態(tài)が誕生

人民網(wǎng)日本語(yǔ)版 2025年10月11日09:57

老人ホームを訪れると、靜かで、緩慢としており、ほとんど全てがスローモーションに見(jiàn)え、特殊効果が施された映畫(huà)を見(jiàn)ているような光景が広がっている。介護(hù)職員が配膳車を押す音、そして、部屋から時(shí)々聞こえる咳の音が、廊下に響き渡っている。

彭磊さん(仮名)にとって、それは見(jiàn)慣れた光景となっており、老人ホームに足を踏み入れると、そのまま入居女性の陳さん(72)の部屋に向かう。そして、持ってきた贈(zèng)り物を棚の上に置くと、小さな腰掛を持ってきて、陳さんのベッドの橫に座り、陳さんとおしゃべりを始める。すると部屋に活気が感じられるようになった。

一見(jiàn)するとこれは若者が高齢の親族を見(jiàn)舞う姿のように見(jiàn)えるが、実は、陳さんは子供のいない高齢者で、彭さんは、遠(yuǎn)くに暮らす妹が雇った「雇われ息子」だ。

中國(guó)民政部(?。─淙珖?guó)老齢工作委員會(huì)弁公室が発表した「2024年度國(guó)家老齢事業(yè)発展公報(bào)」によると、2024年末の時(shí)點(diǎn)で、中國(guó)全土の60歳以上の高齢者の數(shù)は3億1000萬(wàn)人を超えた。また、「第5回中國(guó)都市?農(nóng)村部の高齢者の生活狀況サンプリング調(diào)査基本データ公報(bào)」によると、中國(guó)全土の一人暮らしの高齢者の割合はすでに14.2%に達(dá)している。

高齢化が進(jìn)む中、高齢者の間では、精神的慰めや人間としての尊厳といった面のニーズが高まり、関連のサービスに対する期待も高まっている。それらを背景に、「雇われ子」というサービスが誕生した。

「雇われ子」とは、第三者が「一時(shí)的な子供」として、空の巣老人(子どもが巣立った後に殘された高齢者)や一人暮らしの高齢者に寄り添ったり、元?dú)荬扭堡郡辘工毳旦`ビスを指す。

キャンプ用のライト販売が本職の彭さんは今年3月、友人8人と共に、チームを立ち上げた。メンバーの平均年齢は35歳で、焼き肉店のオーナーやトレーニングジムの経営者など、それぞれ本職がある。チームは當(dāng)初、借金を抱えていたり、感情的なトラブルに巻き込まれたりしている人を一時(shí)的にガードするサービスを提供するというのが主な方向性だったものの、実際のニーズに合わせて、業(yè)務(wù)を予想外の方向性である「雇われ子」というサービスへと拡大した。チームのメンバーの多くは、體格が良く、見(jiàn)かけは強(qiáng)面であるため、高齢者に付き添って病院に行ったり、買い物をしたり、おしゃべり相手になったりするほか、必要に応じて「體面」を保ったり、トラブルを仲裁することもあるという。

チームが今年7月にアップした高齢者のお見(jiàn)舞いに老人ホームに行く動(dòng)畫(huà)が大きな注目を集め、わずか2ヶ月余りの間に、メンバーは最初の9人から1千人以上に増え、山東省や広東省に支部を設(shè)置するまでになった。

彭さんは、「高齢者の人間関係は想像以上に複雑。孤立させられたり、避けられたり、いじめられたりしている高齢者も少數(shù)ながらいる。こうした高齢者は、代わりに用事をしてくれる人のほか、感情的な支えを必要としている。また、場(chǎng)合によって、元?dú)荬扭堡皮猡椁Δ长趣虮匾趣筏皮い?。委託者は全て高齢者の親戚や子供で、中には、『雇われ子』として來(lái)ていることを知らない高齢者もいる。會(huì)話しているうちに、思わず涙ぐむ高齢者も多い。電話をかけてくると、毎回3時(shí)間以上しゃべる60歳過(guò)ぎの高齢者もいる。また、帰り際に涙をポロポロこぼし、『あなたたちが帰ったら、この部屋はまた靜かになってしまう』と話す高齢者もいる」と話す。

民政部が2022年10月に発表したデータによると、中國(guó)の高齢者口のうち、空の巣老人の割合は50%を超え、一部の大都市や農(nóng)村の地域では、その割合が70%を超えている。多くの高齢者は、子供やほかの家族と一緒に暮らしてはおらず、不便で困難な生活を送り、安全上のリスクがある場(chǎng)合も多い。

一部の家庭は、配偶者が亡くなったり、唯一の子供を亡くしてしまったり、離婚したり、子供が他の地域に住んでいたりといった現(xiàn)実的な問(wèn)題に直面し、親の介護(hù)が非常に難しい狀況に陥っている。

老人ホームから忌避されがちな子供がいない75歳の高齢者や、ホカホカの料理を食べることができるかは、責(zé)任感のある介護(hù)職員が世話してくれるかにかかっている寢たきりの高齢者など、半年もしないうちに、彭さんとチームのメンバーは、一言二言ではとても表現(xiàn)できない、ほとんどの人が知らない高齢者の苦労を目にすることになったという。

彭さんは、「チームを立ち上げて以來(lái)、受注した『雇われ子』の業(yè)務(wù)は數(shù)十件程度。問(wèn)い合わせの100分の1ほどにすぎない。ほとんどの場(chǎng)合、問(wèn)い合わせが終わると、連絡(luò)が途絶える」と話す。

彭さんは、「雇われ子」というサービスの安全性、信頼に対する要求の高さ、お金で親孝行という問(wèn)題を解決しようとする心理的ハードルの高さを思い知らされ、これは多くの人がじっくり考える必要がある問(wèn)題だとした。「委託者のほとんどは高齢者本人ではなく、遠(yuǎn)くに住んでいる親戚や子供などだ。こうした子供たちが親不孝であるというわけではなく、ストレスの多い忙しい生活を送っており、『雇われ子』を雇うというのは、そのような人の親孝行の仕方や感情的埋め合わせだ」との見(jiàn)方を示す。

取材では、「雇われ子」の業(yè)務(wù)を設(shè)置する各種プラットフォームが最近、どんどん増えていることが分かった。あるフリマプラットフォームにおいて、「雇われ子」というキーワードを入力して検索すると、その類のサービスが大量にヒットし、価格は300-500元(1元は約21.5円)だった。

ソーシャルメディアを見(jiàn)ると、「雇われ子」に関する見(jiàn)方が完全に二極化している。賛成の姿勢(shì)を示すネットユーザーは、「この類のサービスは、市場(chǎng)の必然的な選択であって、今の社會(huì)のニーズに応えている」との見(jiàn)方を示しているのに対して、一部のネットユーザーは、「安全的なリスクが高い」と強(qiáng)い懸念を示している。例えば、あるネットユーザーは、「萬(wàn)が一、高齢者が會(huì)話ができなくなり、『雇われ子』に強(qiáng)制的に老人ホームから連れ出され、貯金や年金をだまし取られたりしたりどうするのか?」と書(shū)き込んでおり、そのコメントにはたくさんの「いいね!」が寄せられていた。

こうした人々の懸念に対して、彭さんが率いるチームは、それを解消するための方法を積極的に模索している。チームは現(xiàn)時(shí)點(diǎn)では、発展の初期段階にあり、たくさんのアイデアは、試しながら一歩ずつ進(jìn)んでいかなければならない狀態(tài)だ。彭さんは、「現(xiàn)地政府や警察當(dāng)局にも注目してほしいと思っている。そして、屆出をして、透明で、合法的な枠組み下で、業(yè)務(wù)が展開(kāi)できるようになればと思っている。そうすることで、クライアントにも、當(dāng)局公認(rèn)という安心感を抱いてもらうことができる」としている。(編集KN)

「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2025年10月11日

注目フォトニュース

関連記事