中國の習(xí)近平國家主席は3~8日、ロシアとドイツを公式訪問したほか、ハンブルクでG20サミットに出席した。王毅外交部長(zhǎng)(外相)は「習(xí)主席の訪露は両國の上層部交流の勢(shì)いを保ち、中露関係の発展に新たな原動(dòng)力を與えた」と説明した。中國新聞社が伝えた。
王部長(zhǎng)は具體的點(diǎn)として以下を挙げた。
(1)中露元首の意思疎通がさらに深まった。今回の訪問で習(xí)主席はプーチン大統(tǒng)領(lǐng)と複數(shù)回會(huì)談し、メドベージェフ首相とも會(huì)談して、職務(wù)上の良好な関係及び厚い友情を継続した。両國元首は各自の発展?振興と現(xiàn)在國際情勢(shì)の直面するチャンス?試練に著眼し、両國関係の深化、各分野の協(xié)力の推進(jìn)、重大な國際紛爭(zhēng)問題について深く意思疎通し、一連の重要な共通認(rèn)識(shí)に達(dá)した。
(2)中露の相互信頼の基盤が一層安定した。両國元首は包括的?戦略的協(xié)力パートナーシップの一層の深化に関する中露の共同聲明に調(diào)印し、「中露善隣友好協(xié)力條約」の新4年実施綱要を批準(zhǔn)し、中露関係の発展について全面的な計(jì)畫を立てた。
(3)中露の利益融合が一層緊密化した。中露は引き続き「一帯一路」(the Belt and Road)建設(shè)とユーラシア経済連合の連攜を著実に推し進(jìn)め、中國とユーラシア経済連合の経済貿(mào)易協(xié)力協(xié)定交渉を加速すると同時(shí)に、北極航路協(xié)力、「氷上のシルクロード」の共同建設(shè)を積極的に検討する。
(4)中露國際協(xié)力の同期性を強(qiáng)化。両國元首は世界情勢(shì)及び重大な國際問題について共同聲明を発表し、世界や地域の試練に力を合わせて対処するよう國際社會(huì)に呼びかけて、変動(dòng)する國際情勢(shì)におけるスタビライザーとしての両國の役割をはっきりと示した。(編集NA)
「人民網(wǎng)日本語版」2017年7月10日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn