「人の傷跡を見た限り放っておけない」
中國人をサポートする弁護(hù)士団の初期メンバーの一部は既に亡くなっているものの、その多くは今なお第一線で活躍している。ただ、弁護(hù)士の出入は激しいという。南典男弁護(hù)士は、「當(dāng)初、弁護(hù)士の多くが、使命感や責(zé)任感から訴訟に関與していた。今では、中國の當(dāng)事者と家族のような友人関係になり、見て見ぬ振りなど決してできない」とし、「被害者の多くが、苦痛を心の底にしまいこみ、他の人に話そうとしない。しかし、日本の弁護(hù)士団を信頼してくれるようになり、心の痛みに耐えながら、悲慘な過去を思い出し、それを話してくれる。人の傷跡に觸れておきながら、放っておくことなど、私にはできない」と強(qiáng)調(diào)した。年齢を見ると、日本の弁護(hù)士団のメンバーは 、60歳以上が約7割。40-60歳が2割、40歳以下が1割を占めている。全體的に見ると、高齢化しており、後継者がいないというのが大きな課題だ。その他、昔は弁護(hù)士と言えば、「高収入」の職業(yè)だったものの、1980年代後半から、弁護(hù)士が激増。若い弁護(hù)士はなかなか仕事も取れず、生活を維持するのが難しい弁護(hù)士も出てきた。そのため、ボランティアで弁護(hù)士団に參加するのも難しくなっている。
右翼の妨害を受けてもあきらめず
このような日本の弁護(hù)士団は、中國人にとっては「友人」であるものの、日本國內(nèi)では、難しい立場に立たされている。時(shí)には「左翼弁護(hù)士」のレッテルを張られ、右翼の攻撃にさらされることさえある。大森典子弁護(hù)士は取材に対して、「よく知っている人以外には、中國人の日本政府に対する訴訟を手伝っていることを、自分から話すことはない。言っても、理解してもらえないし、やめるよう説得されることもある。ある意味、『孤獨(dú)』を感じることさえある」と肩を落とす。大森弁護(hù)士は、慰安婦問題について地元の人と意見を交わす機(jī)會を設(shè)けたり、寫真展や映畫の上映なども行っている?,F(xiàn)在、多くの日本人が過去の戦爭で日本がどんなことをしたのかを知らず、興味も示さない。「このような方法を通して、少なくともまず一般人に歴史の真相を知ってもらいたい」と大森さん。
![]() | ![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日報(bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386