例えば、高校3年生に対しては、「運動會のレポート作成」の授業(yè)を実施しました。これは、「日本人にこの學校の運動會について紹介する」ということを目的に、2人1組でA4用紙に絵や寫真、文章を使ってレポートを書くというものでした。生徒たちが下書きした文章には、文法や語彙のいくつかの間違いこそあれ、読む人をしっかりと意識した表現が使われていました。完成したレポートをSNSを通して私の友人や家族?親戚に見せたところ、30件近くのコメントを寄せてくれました。コメントの內容は、生徒たちの日本語能力の高さに驚きを示すものだけでなく、中國の運動會に興味を持ったという意見や、生徒たちの運動會での頑張りを褒めているものもありました。このような內容に深く言及したコメントは、生徒たちにとって、日本語を使って自分たちの思いが伝えられたことの証明となり、大きな自信につながったと思います。また、私自身、自分がこれまで「日本語」という表面の問題にだけ注意を向けていたことにも気付かされました。
この他にも、この學校で昨年の4月まで日本語を教えていた隊員へ感謝の手紙を書くという活動も行いました。手紙の中で生徒たちは、先生との思い出や楽しかった授業(yè)のこと、自分の將來のことなどを自由に書いていました。日頃の授業(yè)ではあまり発言しない生徒も、手紙の中では「実は先生ともっとたくさん話したかったが、日本語が下手だから話せなくて殘念だった」という素直な気持ちを書いていました。直接相手に伝えにくいことも、文章にすることで伝えることができます。これをきっかけに作文學習の意味を見出してくれたらと思いました。
![]() | ![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn