【謎解き】
●女性:110番ですか?1臺(tái)の車(chē)両が道を塞いでいます!
110番:その車(chē)のナンバーを教えて下さい。また、現(xiàn)在地を詳しく教えて下さい。
女性:車(chē)のナンバーですか?「渝」、その次は英語(yǔ)なのでどう読むのか分かりません。2本の線の真ん中に1本の橫線があり、梯子のような形です。梯子の段は1段だけですが。
110番:おそらく、「渝H」ですね。
女性:そうです!そうです!
●男性:交通事故です。早く來(lái)て下さい!(電話を切る)
110番:もしもし?場(chǎng)所はどこですか?
(コールバックして)110番:さきほど通報(bào)した方ですね?場(chǎng)所はどこですか?
男性:そんなことも分からないんですか。橋を過(guò)ぎたところですよ?。娫挙蚯肖耄?/p>
110番:(無(wú)言)
人民警察からの警告:
110番通報(bào)する時(shí)には、オペレータに、基本的狀況をはっきりと説明すること。110番側(cè)が最も困るのは、あいまいな內(nèi)容しか伝えないことだ。場(chǎng)所を言う時(shí)には、まず、どこの區(qū)かを知らせ、その後、具體的な場(chǎng)所を説明すること。
![]() | ![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386