実寫版「アラジン」
ディズニーの最新映畫「アラジン」予告編がこのほど、世界同時(shí)に初公開されたことで、ファンたちは期待を膨らませている。同作品は「美女と野獣」に続いて、アニメ版から実寫版にリメイクされるディズニー映畫。昨年、中國(guó)人女優(yōu)の劉亦菲(リウ?イーフェイ)が実寫版「ムーラン」の主演女優(yōu)に決まったことが話題になったこともあり、「小さい頃に観たディズニーアニメが全て実寫版にリメイクされるのでは?」と驚きを隠せないファンも多い。銭江晩報(bào)が報(bào)じた。
〇観客動(dòng)員數(shù)を見込める実寫版へのリメイクがトレンドに
スーパーヒーロー映畫同様、アニメ映畫は、観客動(dòng)員數(shù)を増やすため、大人も楽しめるストーリー重視の方向へと努力を重ねている。実寫版へのリメイクはこうしたアニメ作品がより多くの観客を惹きつけるために進(jìn)めている試みの一つと言える。人気スターが出演するアニメ映畫は、より多くの成年ファンを映畫館に惹きつけることができる。また二次元アニメのキャラクターに比べ、立體でリアルな三次元の登場(chǎng)人物キャラクターのほうが、成年ファンにとってより作品に感情移入しやすく、興味も抱きやすいからだ。
ディズニーはスターの影響力と超ブランド力という2つの保障がある限り、當(dāng)然ながら映畫の興行収入を心配する必要もなくなる。アンジェリーナ?ジョリー主演の「眠れる森の美女」を原作とした「マレフィセント」の世界興行収入は5億4200萬ドル(1ドルは約110円)、「シンデレラ」は7億5700萬ドルに達(dá)し、「シンデレラ」の収益率に至ってはなんと600%を上回った。このようにデータだけを見てみても、ディズニーが進(jìn)めているこうしたブランド開発は間違いなく成功を収めているといえるだろう。
今後、ディズニーは、実寫版「ライオンキング」と「ムーラン」の制作を予定している。これらはいずれも、アニメ映畫の完全リメイク版となる。このように王道のアニメ作品を?qū)g寫版映畫にリメイクすることは、ディズニーにとって一つの方向であり、トレンドとなっている。
![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn