北京東三環(huán)路の北京商務(wù)中心區(qū)(CBD)に、中國國內(nèi)で最も早くオープンした絵本専門書店「蒲蒲蘭(ポプラ)絵本館」がある。數(shù)年前から始まった「親子で読書」ブームに乗り、この書店を訪れる親子連れは、連日後を絶たない。新華社が報(bào)じた。
だが、「蒲蒲蘭絵本館」と同店を経営する蒲蒲蘭文化発展有限公司が、日本最大の児童書出版社であるポプラ社が設(shè)立したという事実を知る人は少ない。蒲蒲蘭絵本館がオープンした2003年から現(xiàn)在に至るまでの十?dāng)?shù)年間、蒲蒲蘭は中國の絵本発展と共に歩みを進(jìn)めてきた。
蒲蒲蘭の石川郁子総経理は、「同社が中國に設(shè)立されたきっかけとなったのは、坂井宏先?前社長が1990年代に初めて北京國際ブックフェアを訪れた時(shí)に遡る。中國には絵本、特に世界的に有名な絵本がほとんどない狀況を目の當(dāng)たりにした坂井氏は、中國で絵本を出版することを考えた」と話した。
石川総経理は、1989年に中國を訪れ、中國語を?qū)Wび、中國人作家?王朔の作品「頑主」を日本語に翻訳し、日本に紹介した経緯があった。その後、中國での蒲蒲蘭設(shè)立準(zhǔn)備を依頼され、中日文化交流という重責(zé)を擔(dān)うこととなった。
蒲蒲蘭絵本館の設(shè)立當(dāng)初、「絵本」は中國には極めて少なく、価格が大変高かったほか、教育観の違いから、一部の海外絵本のテーマや內(nèi)容は、中國人の親にとって受け入れ難いものだった。石川社長は、「例えば、父子家庭について描いた『パパのカノジョは』という絵本などは、普通の中國人の親なら、絶対に子供に読ませたくないと思うものだ」と當(dāng)時(shí)を振り返った。
絵本を普及させるため、蒲蒲蘭は、上海や瀋陽に続々と絵本館をオープンし、優(yōu)れた海外の古典的絵本を中國人に紹介した。ここ數(shù)年の中國人の所得の増加に伴い、若い世代の親たち、特に一線都市に住む親の教育に対する考え方は、大きな変化を遂げた。このような狀況から、國內(nèi)の絵本市場は急速に成長しており、ある推算によると、毎年出版される新しい絵本は、すでに2千種類を上回ったという。
![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386