■レシピではなく、文學(xué)作品だ
長(zhǎng)年中國(guó)に住む日本人主婦の吉井氏は本を通して、日本や日本式弁當(dāng)を中國(guó)人に紹介するだけでなく、中國(guó)の人々と共通する感情や心を分かち合いたいと願(yuàn)っている。吉井氏は、「子供たちが弁當(dāng)を?qū)W校に持っていく日本では、弁當(dāng)を見ると、子供の家庭環(huán)境やしつけの狀況がわかったりする。中國(guó)人の夫と結(jié)婚してからは、弁當(dāng)を作ることで、徐々にお互いを受け入れ、夫婦関係も良くなっていった。これは、両國(guó)の人々の食べ物に関する気持ちが共通していることを表しているのかもしれない」と語る。
張悅?cè)皇悉?、「この本は手順を紹介するだけのレシピ本ではない。むしろ、レシピを兼ね添えながらも、生活の細(xì)部や感情、人生の喜びに満ち溢れ、生き生きとした、著者と読者の雙方向の交流ができる文學(xué)作品だ」と高く評(píng)価した。(編集MZ)
「人民網(wǎng)日本語版」2015年1月27日
![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386