
ロボット薬剤師と無人薬局がまもなく身近な存在になろうとしている。「伝承と回帰――スマート健康の新時(shí)代を共有」をテーマとする第3回中國ブランド薬局工商サミットが23日から25日にかけて重慶市で開催された。中國醫(yī)薬物資協(xié)會(huì)常務(wù)理事、分岐機(jī)構(gòu)責(zé)任者、醫(yī)薬工業(yè)企業(yè)戦略的提攜パートナーなど5000人以上が出席し、醫(yī)薬品産業(yè)の未來の発展をめぐり3日間に渡り議論を展開した。科技日?qǐng)?bào)が伝えた。
中國醫(yī)薬物資協(xié)會(huì)の李沛橋副會(huì)長によると、同協(xié)會(huì)が山東省で試行を進(jìn)めていた無人薬局が正式に開業(yè)となった。この薬局は無人スーパーと似た構(gòu)造だが、店內(nèi)にはロボット薬剤師「小喬」が配備されている。ロボット薬剤師の水準(zhǔn)は、10年間の経験を持つ薬剤師に相當(dāng)する。質(zhì)問を通じて患者の診斷を行い、薬品服用の提案を行う。薬局のスマート設(shè)備がその提案に基づき薬を処方し、患者は薬をもらってからモバイル決済をすればいい。當(dāng)然ながらロボット薬剤師が提供するのは、非処方薬に限られる。処方薬は関連規(guī)定に基づき、病院の醫(yī)師の認(rèn)定を受けてから販売される。(編集YF)
「人民網(wǎng)日本語版」2018年3月26日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn