5.審査所感
日中友好中國大學(xué)生日本語卒業(yè)論文コンクールはすでに第十七回を迎えてきましたが、日本において審査會(huì)が行われたのは今回が始めてです。本場(chǎng)の美味しい日本料理に舌鼓を打ちつつ、論文審査が捗りました。
文學(xué)部門に提出された論文は全部で十二本で、全體的には質(zhì)の高い論文が多く、現(xiàn)代日本文學(xué)研究をテーマとする論文の量が増え、従來古典を中心とした論文構(gòu)成に変化が見られるのはこの三、四年來の特徴となっています。
今年、一等賞と選定されたのは「中日両國の漢文教育の比較研究」という論文です。審査委員が三人揃って本論文を高く評(píng)価したのは、作者が論文に取り組む姿勢(shì)そのものです。中國側(cè)の資料と日本側(cè)の資料を丁寧に精査した上、比較の方法を用いて、その共通點(diǎn)と相違點(diǎn)を指摘し、更にその原因の分析を試みました。一見地道な研究ですが、いかにも大學(xué)生らしい論文となっています。コンクールの回?cái)?shù)が重なるにつれて、論文の質(zhì)が大分向上しました。その反面、入賞を目當(dāng)てに、奇抜なテーマや長(zhǎng)さで勝負(fù)する論文、そして先生の過度指導(dǎo)の痕跡が濃厚に窺われる論文が増えたのも事実です。正直言って所詮、大學(xué)生の卒業(yè)論文なので、斬新な理論を創(chuàng)造したり、修士や博士並みの研究成果を生み出したりするようなことは、そもそもわれわれは期待しておりません。日頃の勉強(qiáng)を通じて身に付けた知識(shí)や研究方法を生かし、真剣に取り組めば、良い論文がまとめられると、今回の一等賞の論文はそれを如実に物語っていると思います。
今回の論文審査を通じて感じたもう一つのことは、論文の質(zhì)的な向上だけでなく、研究分野も多岐に渡っているのです。だた、その中で注意すべきなのは、所詮日本語學(xué)部の學(xué)生が書いた論文なので、論文の主題はやはり日本文學(xué)に関するものでなければならないでしょう。例えば、今回提出された論文の中に、魯迅先生の小説における日本文學(xué)の影響研究があります。所謂比較文學(xué)の研究方法はいいですが、研究対象は魯迅文學(xué)なので、言うまでもなく中國文學(xué)の範(fàn)疇なので、本コンクールの趣旨には合わないのです。そのため、論文の出來ばえはいずれにせよ、やもえず審査対象から外しました。その點(diǎn)について今後各大學(xué)は論文推薦にあたって、注意すべきなのでしょう。
(北京第二外國語學(xué)院副校長(zhǎng)教授 邱鳴)
「人民網(wǎng)日本語版」2017年11月2日
![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn