私は中日両國(guó)の仕事の進(jìn)め方が違うからだと考える。
日本では仕事の計(jì)畫(huà)をする際には、長(zhǎng)期にわたり綿密に計(jì)畫(huà)を作る。年度計(jì)畫(huà)、月間計(jì)畫(huà)から始まり週間計(jì)畫(huà)に至るまで、明確にかつ具體的に作成する。普通は大きな変化がないので、各人はこれを基に簡(jiǎn)単に休暇や個(gè)人的な活動(dòng)を計(jì)畫(huà)できる。
一方、中國(guó)では部門(mén)に計(jì)畫(huà)があったとしても日本のように詳細(xì)ではなく、大まかな計(jì)畫(huà)があるだけで、その場(chǎng)その場(chǎng)で変更になることが多い。中國(guó)人はいつも「計(jì)畫(huà)は変化に追い付かない?!喝彳浶浴护颏猡盲剖耸陇蛴?jì)畫(huà)しなければならない」と言っている。
私は中國(guó)の會(huì)社で仕事をした経験がないが、大學(xué)と機(jī)関は基本的にこのような狀態(tài)だ。仕事を計(jì)畫(huà)する際に、幹部の発言が大きな影響力を持ち、一年の目標(biāo)と計(jì)畫(huà)を打ち出す。各部門(mén)は幹部の発言中の意向を基に仕事を具體的に計(jì)畫(huà)し、機(jī)関の仕事の計(jì)畫(huà)において、普通は仕事の開(kāi)始時(shí)間など細(xì)部にわたって細(xì)かく言及しない。このことは、各部門(mén)が自身の狀況に沿って「柔軟に決定」する。このような計(jì)畫(huà)のやり方は「突然の連絡(luò)」のベースとなると言える。
中國(guó)を理解していない日本人は「中國(guó)人の仕事態(tài)度は不真面目だ」と決めつける。しかし私から言わせると「これは両國(guó)の仕事の習(xí)慣が違うだけで、どれが良いとか悪いとか言えない」のである。
綿密に計(jì)畫(huà)する日本のやり方は一年間の仕事の狀況を把握するのには比較的良いが、柔軟性にかけ、萬(wàn)が一想定外の案件が発生した際の対応には向いていない。中國(guó)のやり方は比較的柔軟性があり、臨機(jī)応変に対応しやすい。
中國(guó)で生活する外國(guó)人として、いつも自分で注意していることは、國(guó)によって事情が違い、生活や仕事のやり方も當(dāng)然違ってくるので、いつもの「日本ではこのようなことは発生しない」とは言うことができない。--特に中國(guó)と日本はお互いの違いを尊重してこそ相互に理解することができる。(編集JK)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2015年7月29日
![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫(xiě)真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn