▽未來への希望:民間交流を幅広く行い、両國の誤解を解消
両國関係が冷え込んでいる現(xiàn)在だが、日本の観光業(yè)界は、より多くの中國人が日本を訪れ、日本の風(fēng)土や人情を現(xiàn)地で感じてもらいたいと考えている。
――中國の民間で起こったこのような日本旅行ブームの背後にはどのような意義があるとお考えですか。
交流には経済交流や文化交流など様々な形があります。観光産業(yè)の交流は、膨大な數(shù)の人員の往來を擔(dān)っており、雙方の草の根の層が現(xiàn)地で相手を直に感じ、相手に対する固定観念や偏った考えを改めたり無くしたりする機(jī)會となります。そこに隠されたエネルギーは無視できません。
中國と日本は隣り合っており、頻繁に行き來があって當(dāng)然です。民間レベルでも往來がない狀態(tài)になることは、どちら側(cè)にとっても不幸なことです。
より多くの中國人観光客を日本に呼びこむために、北京事務(wù)所は、日本政府に提案する職責(zé)を負(fù)っています。私たちはまもなく、中國人観光客の訪日ビザの條件を緩和することを日本政府に提案することにしています。両國関係が困難に直面している狀況でこそ、このような細(xì)かい制限を解除して、日本はいったいどんな所かが見たいという中國人が日本に來られる條件を作り出す必要があります。
最後に、中華人民共和國建國からまもなく65周年を迎えるにあたって、中國のさらなる発展をお祈り申し上げます。日中両國の人々が互いに行き來し、自ら體験し、現(xiàn)地を訪れることで相手に対する誤解を解き、相互理解を深めることを願っています。(編集MA)
「人民網(wǎng)日本語版」2014年9月19日
![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386