第18回上海國際映畫祭が、6月13日から21日までの會期で開催される。今年の上海國際映畫祭は、最新のデジタル技術(shù)(4K)で修復(fù)された4Kデジタル復(fù)元版部門が開設(shè)され、観客はスクリーンで名作映畫のデジタル?リマスター版を鑑賞することができる。胡金銓(キン?フ―)監(jiān)督の武俠映畫「血斗竜門の宿」(原題:龍門客桟)や2人のギャングの生涯を描いた一大敘事詩「ワンス?アポン?ア?タイム?イン?アメリカ」、1960年に公開され「松竹ヌーヴェルヴァーグ」という言葉を生んだ大島渚監(jiān)督の「青春殘酷物語」、舊ソ連グルジアの鬼才、セルゲイ?パラジャーノフ監(jiān)督の傑作「ざくろの色」などが相次いでスクリーンに登場する。このほか、上海國際映畫祭がイタリアのボローニャ映畫修復(fù)実験室と協(xié)力して修復(fù)した呉宇森(ジョン?ウー)監(jiān)督の「男たちの挽歌」も同部門で上映される。
古い映畫のデジタル修復(fù)?復(fù)元の工程には莫大な資金と、時間が費やされる。上海國際映畫祭がスイスの高級時計メーカー、ジャガー?ルクルトと提攜して中國の名作映畫の復(fù)元に関わることで、社會的な力が中國映畫の復(fù)元プロジェクトを支持する先駆けとなった。また、これは、民間企業(yè)が映畫のデジタル復(fù)元作業(yè)に関わった國內(nèi)で初めてのケースにもなった。過去4年間で、ジャガーの支援で復(fù)元された映畫は、「春の河、東へ流る」(原題:一江春水向東流)、「八千里路雲(yún)和月(原題)」「十字街頭(原題)」「鳥鴉與麻雀(原題)」「麗人行(原題)」「舞臺姉妹(原題)」の中國名作映畫7本となる。
古い映畫の修復(fù)?復(fù)元は、映畫を救い、保存することのほか、映畫遺産の保護と文化伝承を推し進(jìn)め、社會各界の注目を集めるというさらに重要な意義がある。上海國際映畫祭が2014年にスタートさせた呉宇森監(jiān)督の代表作「男たちの挽歌」の修復(fù)プロジェクトによって、古い映畫の修復(fù)プロジェクトに対して社會各界からのより大きな注目が集まることが期待される。より多くの社會組織や有識者が中國の貴重な映像文化資源を伝承する仕事に関心を持つと同時に、修復(fù)プロジェクトに參加し、中國の映畫遺産を保存する上で自分たちの力を捧げることを希望する。(編集MZ)
「人民網(wǎng)日本語版」2015年5月4日
![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386