気溫が急に下がると、湯気が立ちのぼる熱々のコーヒーを飲んで身體を溫めようと考える人が多いかもしれない。しかし、実際にはコーヒーを飲むことは體を溫めるの役に立たない。寒い冬に身體を溫める最良の方法は、身體から出る熱を減らし、発生する熱を増やすことであり、たとえば身體をぶるぶると震わせることで熱を生じさせるといったようなことだ。米コーネル大學(xué)人間工學(xué)実験室のアラン?ヘッジ主任は、「カフェインには利尿作用があるため、冬に飲むと、尿意を催しやすく、それにより身體の熱をより速く體外に出してしまうことになる」と指摘している。生命時(shí)報(bào)が伝えた。
コーヒー同様、寒い日の飲酒も、身體を溫める効果があるとは言い難い。アルコールにも利尿作用があり、アルコールの摂取はヒトの血管を拡張させる。そのため、低溫の環(huán)境でアルコール飲料を飲むと、體溫が卻って低下する人もいる。
アラン?ヘッジ主任は研究を通じて、人體を本當(dāng)の意味で溫める働きを持つ飲み物を突き止めた。ジンギスカン統(tǒng)治時(shí)代、遊牧民は、冬の寒い日にヤクの乳脂肪を含む飲み物を飲んでいた。またモンゴル人は新鮮な馬のミルクを溫めて常飲していた。こうした高カロリーの飲み物は低溫の環(huán)境で、彼らの身體を溫かく保つ作用があることが認(rèn)められている。もしこれらの飲み物が苦手だったり、手に入れるのが難しい場(chǎng)合は、ノンカフェインのココアやラテを37度から46度に溫めて飲むと良い。この溫かさの飲み物を摂取すると、體溫が約2度上昇することが、研究から明らかになっている。(編集KM)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2019年1月11日
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn