調(diào)査では中國(guó)文化の要素を人、哲學(xué)観、蕓術(shù)、自然、生活様式、文化的景観の6つに類別して行われた。その結(jié)果、外國(guó)人はパンダや緑茶など中國(guó)の自然、生活様式に関連する文化記號(hào)への認(rèn)知度が高く、満點(diǎn)5ポイントで3ポイント以上に達(dá)した。天人合一、敦煌の壁畫といった中國(guó)哲學(xué)観に関連する文化記號(hào)の認(rèn)知度は最も低く、1.7ポイント未満となった。また、インターネットは外國(guó)人が中國(guó)文化に觸れる際の第一の選択肢となっており、調(diào)査によると、検索エンジンを使用して中國(guó)の関連情報(bào)を得ている外國(guó)人が約50%で、ポータルサイトはその次の選択肢となっており、SNSやBBSを介する人は10%に以下となった。
中國(guó)文化を知ることへの外國(guó)人の意欲は高く3.4から3.7ポイントを示し、サンプリング総量の80%以上の回答者が中國(guó)文化に興味を持っている回答した。このうち、旅行で中國(guó)文化に觸れたいとする人が最も多く、中國(guó)哲學(xué)観を知りたいとする人は最も少なかった。
同院の于丹院長(zhǎng)は、「総合的にみて、中國(guó)文化記號(hào)の認(rèn)知度が高い國(guó)は韓國(guó)とアメリカで、低い國(guó)はフランスだった。國(guó)によって中國(guó)文化に対する興味の分野は異なり、イギリス人は中國(guó)の書籍に、アメリカ人は中國(guó)のステージパフォーマンスに興味を持ち、韓國(guó)人は中國(guó)映畫?ドラマに、フランス人は工蕓品に強(qiáng)い関心を向けていることが分かった。そのため、中國(guó)文化を広める際には、こうした違いに基づいて方向性をもった発信を進(jìn)め、インターネットでの発信に力を入れ、関連情報(bào)の外國(guó)語(yǔ)発信と伝達(dá)効果の最適化に取り組む必要がある」と指摘した。(編集IM)
「人民網(wǎng)日本語(yǔ)版」2015年6月9日
![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日?qǐng)?bào)社にあります。
掲載された記事、寫真の無(wú)斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257、080-5077-8156 北京 (010) 6536-8386