第2に、中國とポルトガル語圏諸國は生産能力協(xié)力について積極的な共通認(rèn)識を形成する。指導(dǎo)的原則において、雙方は強(qiáng)みによる相互補(bǔ)完、互恵?ウィンウィンを堅持する。具體的協(xié)力分野に関しては、設(shè)備製造、高速鉄道技術(shù)など中國が優(yōu)位にあるいくつかの生産能力は、工業(yè)化の重要段階にあるアジアとアフリカのポルトガル語圏諸國に歓迎されやすい。協(xié)力方式に関しては、中國とポルトガル語圏諸國は重大な協(xié)力プロジェクトの実施に盡力する。また、狀況を見て3國間協(xié)力を含む様々な形式を取る。
第3に、中國とポルトガル語圏諸國の協(xié)力プラットフォームをさらに整備する。中國とポルトガル語圏諸國は言語、地理、インフラ面の澳門の強(qiáng)みを十分に発揮し、澳門をさらに中國とポルトガル語圏諸國の商業(yè)貿(mào)易協(xié)力のサービスプラットフォーム及び経済貿(mào)易協(xié)力のコンベンション&エキシビションセンター、中小企業(yè)ビジネスサービスセンター、ポルトガル語圏諸國商品流通センターとするべきだ。中國とポルトガル語圏諸國が「一帯一路」(the belt and road)イニシアティブの下で戦略の連結(jié)を行ない、協(xié)力プロジェクトを?qū)g行に移すにともない、澳門は中國とポルトガル語圏諸國の「一帯一路」協(xié)力の拠點(diǎn)となる。
中國とポルトガル語圏諸國の関係は史上最良の時期にあるが、協(xié)力の潛在力は引き続き開発を必要としていると言える。中國とポルトガル語圏諸國は引き続き手を攜えて共に歩み、親善の懸け橋を共に築き、協(xié)力を新たな歴史的段階へと押し上げる。(編集NA)
「人民網(wǎng)日本語版」2016年10月13日
![]() |
このウェブサイトの著作権は人民日報社にあります。
掲載された記事、寫真の無斷転載を禁じます。
Tel:日本(03)3449-8257
Mail:japan@people.cn